You are here: Home

LA EXIGENTE CRITICA TEATRAL DE MIAMI OPINA ASÍ DE LA OBRA DE SAULO GARCIA

E-mail Imprimir PDF
Por Greity Gonzalez
Anoche fue un encuentro de risas inteligentes en el teatro Akuara. Como parte del I Festival de Teatro de Pequeño Formato de Miami, se exhibieron dos obras inscritas dentro del género de la comedia, y específicamente dentro de la tendencia del tema de la inmigración y el desarraigo: "Balance de la soledad", dirigida por María Cecilia Oduber, con la actuación de Bárbara Mosquera; y "La vida en los Esclavos Unidos", escrita y representada por Saulo García. En ambos monólogos hubo derroche de carcajadas y de talento.

La primera puesta en escena, simple por demás, en cuanto a su montaje, contó con el carismático desempeño de Bárbara Mosquera, una actriz que ha sabido ganarse el respeto de un público ansioso tantas veces de autenticidad y gracia. "Balance de la soledad" se trata de una obra que presumo sin grandes pretensiones, pero honesta y coherente, Aunque confieso que el título me había hecho pensar en un historia por completo diferente, quizás más feminista o más dramática. No sólo el título, también el comienzo. Y eso se lo he de señalar a la obra. Demasiado profundo su encabezado para un texto tan ligero. Se crea, por fuerza, un "desbalance" que afecta a la obra más de lo que pudiera parecer.

Para cerrar con broche de oro, y valga la frase hecha, tuve el privilegio, porque esa es la palabra a emplear, de disfrutar "La vida en los Esclavos Unidos", de la que me atrapó su capacidad casi perfecta para reflejar, con un humor y una ironía sin límites, la vida del inmigrante en Estados Unidos, en un monólogo insuperable dentro de su género. Saulo nos deleita con su respeto, su inteligencia, y su pasión en la escena. Su interacción con el público es fluida, nunca forzada. El montaje, consistente en sombreros diversos colocados sobre perchas que el actor usa para asumir diversas personalidades, constituye un apoyo fundamental para esta historia que no por conocida, deja de sorprendernos, por cuanto García, quien hace gala de una actuación pulida y sin un solo fallo, nos mantiene con la atención constante sobre ella, hasta el punto de que no podemos dejar de reírnos y a la misma vez meditar, ni por un minuto.

Es una gran obra. Que no quepa la menor duda. Humana. Sin fisuras. Contradictoria pero sin contradicciones en su puesta. Para ser algo absoluta, creo que es de lo mejor que he tenido el honor de ver en el Festival. Pero para ser aún más radical, pienso que es uno de los mejores monólogos que he visto a lo largo de mis años de ser una apasionada espectadora teatral.

Después de esta afirmación, no hay, de mi parte, mucho más que decir. Sólo me queda felicitar a Saulo y desearle que a los éxitos obtenidos se le sumen muchos más. Y que para ello, nunca tenga que perder su acento.

Y eso, yo sé que es ya una certeza.

Кто-нибудь "Игры наруто скачать на андроид"другой обрадовался бы, узнав, что к нему идет разъяренный " "незнакомец, который лупит палкой направо и налево; другой но не Родерик.

Римо догадался, что звонит Смит.

Билл продвигался к столику, за который " "только что усадили новоприбывшего.

Ты можешь пользоваться им постоянно, когда твое тело плотно прикрыто одеждой.

Внезапно решив, что, коли уж ждать, легче будет скоротать время в Вест-энде, он дошел до станции подземки на Слоан-сквер, купил билет до Чаринг-кросс и спустился на платформу.

Один из танкистов, закончив доклад, издал душераздирающий стон, сопровождавшийся треском разрываемой ткани.

Действительно, внутри этого загона находилось около десятка лошадей.

Ты сказала, что хочешь, чтобы нас "Омен фильм скачать"услышали.

Наконец-то нам попались достойные люди.

Но он, Калягин, весьма удивлен, что бывшего президента обвиняют в честных, на просвещенный взгляд Калягина, и патриотических поступках.

Они ушли ушли далеко и навсегда.

Так бывает в театре, когда на сцене появляется трагический актер, " "выхода которого все ожидали с нетерпением.

Поверьте, уж в чем в чем, а в самоубийствах я разбираюсь.

Застекленные стены сверкали в вечерних лучах, и казалось, что шум машин тоже исходит от солнца.

Но наряду с множеством физических трудностей нас ожидают еще и трудности психологические.

Раздались звуки какой-то возни, а потом изрыгающие проклятия голоса Деркона и Хогсона.

Бесшумно, на полусогнутых ногах, он подошел сперва к вымазанной грязью кушетке, потом направился в дальний угол комнаты.

Он понял, что этот след приведет обратно в прерию, по которой они ехали сюда, " "и затем, вероятно, к плантациям на Леоне.

Она и не выйдет, твердо сказал Билл.

Ты говорил про какой-то пистолет.

Его рука затрепыхалась, будто он искал ту самую соломинку, чтоб схватиться.

Он обернулся и увидел Ким, выглядевшую до боли прекрасной в своем коротком платье из голубого шелка.

Полицейские смущенно смотрели на это представление, разыгрываемое двумя людьми на непонятном языке.

Любой ценой я должен был утвердить свой авторитет.

В " "его взгляде отразились его чувства.

Может, вам это и неизвестно, сказал Римо, но мы с вами по одну сторону баррикад.

Это же " "бомба, начиненная динамитом.

Я всей душой за то, чтобы протянуть старине Биллу руку " "помощи.

Он остановился именно там, где они оставили после " "похищения автомобиль премьера, сопровождал Римо неугомонный голос по рации.

Римо, зная, что он не ответит, пошел к двери, но у самого порога остановился.

Денщик находился " "в самых интимных отношениях с полевой "Искусство цифровой фотографии"кухней и с удовольствием околачивался " "у котла, заказывая себе разные блюда, "Дневник нарколога"словно он сидел в ресторане и держал "Занимательный русский язык. Рабочая тетрадь для 4 класса. В 2 частях. фГОС"в руках меню.

Во всяком случае, такая, как Лу.

Хоть "Математика. 5 класс. Контрольные работы для учащихся общеобразовательных учреждений"бы их там двадцать " "было, из них себе шубы не " "сошьешь!

Я горячо сочувствовал бедной девушке.

И то, что было тайной "Специальный выпуск журнала "Рецепты на бис". №1 2013. К Пасхе"для всех, перестало быть " "тайной для Зеба Стумпа.

Я отвечаю за штабной автомобиль.

Научись, девка, говорить по-чешски.

Ты спас мне сегодня жизнь, теперь мой черед попробую спасти твою.

Однажды на кухне замка поднялся спор между старой служанкой, выполнявшей обязанности домоправительницы, и Суэйном Эриксоном, достойнейшим из шетлендцев, когда-либо ходивших ловить рыбу в хааф.

Правда, когда на них напали акулы, непосредственная опасность вытеснила у него из памяти страшные воспоминания.

Казалось, ни ясное утро, ни пение птиц не радовали ее тень печали лежала на прекрасном лице.

Чем пристальнее я в него вглядывался, тем больше убеждался в этом, и когда он ответил на вопрос судьи, ответ его не так уж потряс меня, как можно было предположить.

Легкий ветерок шевельнул " "лепестки, и они осыпались горсткой пепла.

Но он был уверен, что они смотрели на его запястья, когда говорили не только, где " "живет генералиссимус, но и где он сейчас.

Вы только передадите ее вот этим двум "мушкетеры песни скачать"людям.

Тут Чиун, который все это время сердито разглядывал лежащее за компьютером " "тело, вступил "фильмы скала скачать"в разговор.

Старый охотник достиг цели своего путешествия места, " "где ему, возможно, предстояло провести всю ночь.

И эта " "пословица служила хорошей рекламой для услуг, предоставляемых Домом Синанджу будь то в "скачать песни артема татищевского"Древнем Китае или при дворе Карла Великого.

Судьи пошептались "скачать накрутку для тюряги рабочие"и что-то занесли в свои рапортички.

В банк "скачать программы для прошивки нокий"сыпались крона за кроной.

Читатель должен иметь в " "виду, что Швейк и некоторые "игры гонки 5д"другие герои в романе по-немецки, польски, " "венгерски говорят неправильно.

Встречным уже приходилось съезжать с дороги, " "приминая подкравшуюся к " "тесаному камню молодую лесную поросль.

Вот я и пошел туда, " "чтобы побыть на свежем воздухе.

Я "звездная пыль книга"подозревала, что нам предстоит что-то вроде "бесплатна скачать майкрафт"этого,-ответила она, и вдруг сказала с поразившей меня нежностью.

Вокруг " " фигуры прекрасной женщины вспыхнуло красноватое зарево и тотчас померкло.

Заклинание вышло довольно " " длинным.

Никто так и не осмелился вызвать его на поединок " " после исчезновения Скарко.

Затем она провела по моей щеке кончиками пальцев, " " и я вдруг понял, что откуда-то знаю ее.

Думаю, " " да, сказал я, и я хочу, чтобы " " ты сделал то, что я скажу, неважно, насколько зловещим " " это может показаться.

Почти тут же " " я ощутил слабый звон в " " ушах, это явно свидетельствовало о том, что произведенная трансформация не осталась " " незамеченной, и сейчас о ней докладывают в центр.

Ты знаешь консерватизм Лордов Обода.

ВАЛЬС НА ФОРТЕПИАННЫХ " " СТРУНАХ Честь запятнать или помять одежды не помолится " " иль не погулять с душою вместе потерять надежды или " " колье случайно потерять Александр Поул Тишина за дверью остановила Тома Гардена.

Но " " не успел он досмотреть свой " " первый сон, как кто-то весьма бесцеремонно потряс его за плечо.

Откуда-то снизу " " очень издалека послышался шум бегущей воды, и я понял, что " " мы находимся над рекой Забвения.

Я " " рад, что многие вещи на самом деле " " не такие простые, как мне казалось вначале, заметил Джей, поднимая " " экзотическую морскую раковину пальцами ноги и бросая ее в воду.

Сходство действительно есть, заметил он.

Насколько я понял, "скачать две сорванные башни" тебя волнует то, что какой-нибудь " " впавший в заблуждение или слишком самоуверенный " " вояка возьмет это " " оружие и попытается применить его против тебя.

Но "русско английский англо русский словарь скачать" сейчас, здесь, только мы " " сможет изгнать их.

Разговаривать " " с Вешалками бесполезно.

И на той "скачать программу на nokia 5228" и на другой лошади были " " белые всадники, а не краснокожие.

Радуга прыгала по "книга святые несвятые скачать бесплатно" столу, по маминому лицу.

Ты действительно Гор, соглашается он.

Actualizado ( Jueves, 04 de Julio de 2013 20:48 )  

Warning: Parameter 1 to modMainMenuHelper::buildXML() expected to be a reference, value given in /home/saulogar/public_html/humor/libraries/joomla/cache/handler/callback.php on line 99

Contactar a Saulo Garcia

Email:
Subject:
Mensaje
Cuantos ojos tienes?

Twitter y Facebook

Contacto

Si desea llevar a Saulo García a su empresa o comunidad por favor contactenos
ESTADOS UNIDOS:
 (305) 815 38 66
 1800 546 12 40

COLOMBIA
 Celular: (314) 688 39 25

 Oficina Bogotá:
 489 64 52

 Oficina Medellín:
 609 17 20

Inscriba su E-mail

Saulo García recibe reconocimiento en NEW YORK COMEDY CLUB Boca Raton Fl
Saulo García recibe reconocimiento en
NEW YORK COMEDY CLUB
Boca Raton Fl

Brochure dinamico

Insomnio americano


"Insomnio Americano" is a tragi-comedy about the arrival of thousands of immigrants from all over Latin America in the United States. With his ingenious comedy, Saulo García, plays several funny characters portraying the lives of these immigrants who come to United States to discover the harsh reality of the American Dream.

Estadisticas


Warning: Creating default object from empty value in /home/saulogar/public_html/humor/modules/mod_stats/helper.php on line 106
Ver contenido por hits : 124523

Sections